wyszukiwanie książek
książki
Wsparcie
Wejdź
Wejdź
uprawnieni użytkownicy mają dostęp do:
osobiste rekomendacje
Bot Telegramu
historia pobierania
wyślij do Email lub Kindle
zarządzanie zbiorami
zapisywanie w ulubionych
Osobiste
Zapytania o książkę
Nauka
Z-Recommend
Lista książek
Najbardziej popularne
Kategorie
Uczestnictwo
Wsparcie
Pobrania
Litera Library
Podaruj papierowe książki
Dodaj papierowe książki
Search paper books
Mój LITERA Point
Wyszukiwanie kluczowych słów
Main
Wyszukiwanie kluczowych słów
search
1
African Rhythm: A Northern Ewe Perspective
Cambridge University Press
Kofi Agawu
rhythms
drumming
akpafu
ghana
tone
spoken
dances
folktale
stress
gbolo
zigi
singer
yoho
analysis
recreational
interlude
phrases
dirge
rhyme
response
ziavi
chorus
groups
gbe
bars
structural
narrative
narrator
funeral
metrical
specific
strict
background
clap
discussion
siwu
tonal
accent
accents
greeting
temporal
occasion
track
transcription
nketia
bell
context
forms
melody
performers
Rok:
1995
Język:
english
Plik:
PDF, 12.58 MB
Twoje tagi:
0
/
0
english, 1995
2
Язык манинка (Тексты, словарь)
Лабзина В.П.
wolu
mfl
fana
kono
dji
baara
djamana
yoro
fila
kele
tuma
moolu
nyo
djo
duu
koni
siyama
mflna
djabi
dja
nyi
gbere
djeli
lekoli
геогр
balu
fadi
kolo
nyinikali
kosebe
gine
sori
уё
tami
kfl
djere
gbe
damina
waati
dju
kelé
muu
kise
k’a
suma
анат
djakaro
fani
mafele
sooma
Język:
afrikaans
Plik:
DJVU, 5.29 MB
Twoje tagi:
0
/
0
afrikaans
3
A Mende-English Dictionary
Routledge
Gordon Innes
neut
rice
hhh
lhl
variety
llll
numu
mende
bush
llh
poro
exclamation
falling
gbe
hhhh
lhh
meut
commonly
gbua
hhl
hll
foloi
njei
seeds
tone
clatter
dictionary
edible
hani
insect
pelei
spelling
yellow
devil
farm
gula
llhl
cooked
cotton
forms
gahu
nasal
thick
2nd
abdomen
bell
blister
cassava
contraction
eating
Rok:
1969
Język:
english
Plik:
PDF, 48.02 MB
Twoje tagi:
0
/
5.0
english, 1969
1
Skorzystaj z
tego linku
lub wyszukaj bota „@BotFather” w Telegramie
2
Wyślij polecenie /newbot
3
Wpisz nazwę swojego bota
4
Wprowadź nazwę użytkownika dla bota
5
Skopiuj najnowszą wiadomość od BotFather i wklej ją tutaj
×
×